한국빠알리성전협회 Korea Pali Text Society

 

 

 

 

경|율|론 삼장

논문자료실

시청각자료실

협회자료실

부처님께 묻는다면

명상수행의 바다

 

 

 


 Total 33articles, Now page is 1 / 3pages
View Article     
Name   관리자
Subject   세계일보-우다나-감흥어린 시구 신간보도
"참선에 앞서 부처님의 가르침 제대로 알아야"불교학자 전재성 박사 열반 다룬 ‘우다나…’ 번역20090609003397

“열반의 지복에 도달하기 위해 극단에 치우침 없이 중도를 실천해야 한다는 부처의 가르침을 ‘우다나’만큼 탁월하게 설명하는 경전이 없습니다.”

BC 6세기 부처 재세시에 인도에서 사용됐던 언어인 팔리어 경전을 우리말로 옮겨온 불교학자 전재성(56·사진) 박사가 이번엔 부처의 궁극적 깨달음과 열반에 대한 시구와 인연담을 모은 ‘우다나―감흥 어린 시구’를 펴냈다. 우다나는 ‘숨을 내쉬다’ ‘발언하다’는 동사에서 유래한 것으로, 순간적으로 터져나오는 부처의 감흥어린 신성한 말을 가리킨다. 1부에서 우다나의 80개 경(經)을, 2부에서 각종 주석을 포함한 ‘우다나의석’을 소개하는 이 책은 총 600쪽에 이른다.

“‘쇠망치로 쳐서 튕겨나와 반짝이는 불꽃이 차츰 사라져가니, 행방을 알 수 없는 것과 같이, 이처럼 올바로 해탈한 님, 감각적 쾌락의 속박의 거센 흐름을 건넌 님, 동요를 여의고 지복에 도달한 님의 행방은 알려지지 않는다’고 부처는 노래합니다. ‘우다나’에는 죽지 않는 세계가 없다면 죽을 수도 없고 해탈이 이뤄질 수 없다는 연기(緣起·인과원리)에 대한 깨달음이 깔려 있어요.”

열반이 없으면 해탈도 없다는 얘기다. 부처는 이런 지복의 열반에 도달하려면 중도를 실현해야 한다며 “양극단은 무덤(세상사)과 사견(邪見)을 증대시킨다”고 설했다.

우다나 경전의 팔리어 원전 번역은 국내 처음이며 일본에도 번역된 책은 1권 있지만 주석이 없다. 전 박사는 “특히 석가모니 부처의 설법을 적은 초기 불교경전들이 제자가 묻고 부처가 답하는 형식인 데 비해 ‘우다나’는 부처 스스로 깨달음과 열반을 노래한 ‘자설경(自說經)’”이라고 설명했다.

‘우다나’경은 전 박사가 내놓은 30번째 팔리어 경전 번역서다. ‘쌍윳타니카야 전집’ ‘숫파니파타’ ‘법구경―담마파다’ ‘맛지마니카야 전집’ ‘앙굿타라니카야 전집’ 등 지난 20년간 팔리어 경전 번역이라는 구도의 길을 걸어왔다. 그는 “한문경전이라고 그대로 믿으면 안 된다”고 했다.

“한문이나 일본어로 중역된 경전은 도교나 민속적 영향을 받아 실제 의미와 달라집니다. 특히 중국인들은 성적인 묘사나 구체적인 상황 등은 불경스럽다고 생각해 생략하는 경향이 있지요. 팔리어는 우리말과 같은 표음문자이기 때문에 직역하면 의미가 직접적으로 와닿습니다.”

전 박사가 팔리어 경전과 만난 계기는 서울대를 졸업하고 20년 전 절망 끝에 오른 독일 쾰른대 유학길에서였다. “집 없이 돈 없이 여자 없이 부처님처럼 산다”는 ‘거지성자’ 페터 노이어로부터 팔리어 니카야 경전(부처님과 제자들의 대화 모음집)의 한 구절을 듣고 감동한 것이 계기였다.

“불교국가도 아닌 독일에 니카야 경전이 번역돼 있는데 한국에 없다는 것이 안타깝고 부끄러웠습니다. 89년 귀국해 번역을 시작했는데, 당시만 해도 국내 불교계에서는 남방 소승불교의 경전을 공부하는 것을 이교도 취급할 때라 어려움이 많았죠.” 후원이 끊겨 번역한 책을 7년간이나 출간 못했다는 그는 99년 도법 스님(실상사 주지)을 만나 다시 작업에 매진해 왔다.

“독일의 유명한 학자 노이만은 ‘니카야’를 참으로 아름답게 번역한 사람입니다. 헤르만 헤세가 노이만의 번역서와 불경을 읽고 ‘데미안’과 ‘싯다르타’를 썼다고 해요. 최근 국내에는 참선만을 강조하는 풍토가 강한데 부처님의 지적인 가르침을 제대로 읽고 전하는 일이 밑받침돼야 합니다.”

김은진 기자 jisland@segye.com




No
Category
Subject
Name
Date
Hit
notice 협회소식   티베트어-한글사전출간 관리자 2010/06/28  3910
32 협회소식    테라가타 - 테리가타 오도송전집출간 관리자 2017/02/28  1223
31      퇴현 전재성 박사의 예술의 전당 2015 여... 관리자 2015/06/14  3402
30 협회소식    세계일보율장출간보도자료 관리자 2014/06/01  2383
29 협회소식    불교신문율장대품소품출간기사 관리자 2014/06/01  1885
28 협회소식    매일경제율장대품소품출간보도자료 관리자 2014/06/01  1690
27 협회소식    법보신문율장출간보도자료 관리자 2014/06/01  1891
26 협회소식    율장대품소품출간보도자료1 관리자 2014/06/01  1842
25 협회소식    오리지널화엄경-십지경출간 관리자 2013/04/21  3291
24 협회소식    한국일보 디가니까야 전집 완간 보도 관리자 2011/04/25  4312
23 협회소식    문화일보 디가니까야 전집 완간 보도 관리자 2011/04/25  3046
22 협회소식    한국일보 디가니까야 전집 완간 보도 관리자 2011/04/25  4590
21 협회소식    조선일보 디가니까야 전집 완간 보도 관리자 2011/04/25  2866
20 협회소식    법보신문-여운 깊은 시구 관리자 2009/06/11  4035
협회소식    세계일보-우다나-감흥어린 시구 신간보도 관리자 2009/06/11  3757
1 [2][3] Next
Copyright 1999-2018 Zeroboard / skin by lifesay